Hva er betydningen av “Nolite Te Bastardes Carburondorum”?

Du har kanskje møtt ordene “ Ikke la bastards Carburondorum ”På sosiale medier, på tatoveringer eller til og med på varer som skjorter eller krus. Men hvor kom det fra og hva betyr det til og med?

' Ikke la bastards Carburondorum ”Er en latinsk setning som ble et slags samlingsrop i sesong en av Hulu’s The Handmaid’s Tale .Basert på en roman av feministisk forfatter Margaret Atwood, følger showet historien om juni, en tjenestepike tvunget til seksuell slaveri i en dystopisk nær fremtid. Showet ble en hit for å takle temaene totalitarisme og kvinnehat, som har blitt stadig mer aktuelle i dag.

Således er uttrykket (sammen med andre flotte symboler på showet) adoptert av de som kjemper for kvinners rettigheter. Nysgjerrig på uttrykket? La oss få fart på det mottoet.

I SLEKT: The Secrets Behind 'the Handmaid's Tale'

Hvor dukket setningen opp først?

' Ikke la bastards Carburondorum ”Dukket først opp i romanen,The Handmaid’s Tale, som ble utgitt i 1985. I 2017 ga Hulu ut den første sesongen av showet, som dekker hele hendelsene som er avbildet i romanen. Uttrykket vises i episode fire - med navnet “ Ikke la bastards Carburondorum ”.

I episoden er June (eller Offred) stengt inne på rommet hennes som straff for ikke å bli gravid. Se, tjenestepiker blir tvunget til å ha sex med sine mestere (i juni tilfelle 'kommandanten') for å føde barn for dem og deres koner. I løpet av sin isolasjon oppdager hun uttrykket etset i en skapvegg.

I et anspent privat møte med sjefen senere den kvelden - for å finne ut at han kan latin - ber hun ham om en oversettelse.

handmaidsonhulu Vis profil 1326 liker - Se innlegget på Instagram Tilregnelighet er en verdifull besittelse, jeg skaffer den slik folk en gang skaffet penger. Jeg lagrer det, så jeg får nok når tiden kommer. '- Offred ... Jeg håper du likte overtakelsen min !! Jeg kommer tilbake med mer snart) #HandmaidsTale -EM @elisabethmossofficial

Hva betyr det og hvordan blir det uttalt?

Romanen forklarer at når den blir oversatt fra latin til engelsk, “ Ikke la bastards Carburondorum ”Oversetter omtrent til“ ikke la bastards male deg ned ”. IHandmaid’s Taleepisode høres Junis uttale av uttrykket ut som “ no-lee-tey teh bas-tar-dehs bil-bor-un-dør-rom ”.

Er det et ordentlig ordtak?

Ved dypere analyse børster kommandanten det som et sminkeordtak - noe kjedelige skolegutter må ha oppfunnet i løpet av latinleksjonene sine. Og som det viser seg, er denne godbit ikke helt fiksjon! I et intervju med Time Magazine , Forklarer Margaret Atwood at uttrykket var “ en vits i latinklassene våre '.

Juni, i sitt mørkeste øyeblikk, finner styrke i uttrykket. Hun innser at uttrykket ble skrapet inn av husholdningens forrige tjenestepike, som drepte seg selv fordi hun følte at livet under disse forholdene hadde blitt ' uutholdelig ”. Hun mistenker at uttrykket må være en advarsel av noe slag:ikke la bastards male deg ned.

Episoden avsluttes med en kraftig monolog innen juni:' det var en Offred før meg, hun hjalp meg med å finne veien ut. Hun er død. Hun lever. Hun er meg. Vi er tjenestepiker. Nolite Te Bastardes Carburondorum, tisper '.

handmaidsonhulu Vis profil 2930 liker - Se innlegget på Instagram Veggen sier alt. Dette bildet var fra premierefesten i Hollywood, hvor jeg nettopp hadde kommet fra å se piloten for første gang. Unødvendig å si, jeg var helt sprengt, litt i sjokk, og også superklar for en margarita. Ikke la bastards male deg ned! Jeg håper dere alle har hatt glede av Instagram-overtakelsen min. Jeg har elsket å dele litt av det jeg så og følte bak kulissene. Å være en liten del av dette ekstraordinære showet har vært en av de mest givende opplevelsene i karrieren min. Jeg gleder meg til å se hva det strålende forfatterteamet har kokt opp for neste sesong. -EC @officialevercarradine #nolitetebastardescarborundorum

The Handmaid’s Tale’sBetydningen i dag

Siden showet ble sendt i 2017, steg uttrykkets popularitet i været. Det ble et slags samlingsrop blant feminister som vil minne seg selv og andre kvinner om å fortsette å kjempe i møte med kvinnehat og undertrykkelse.

The Handmaid’s Tale ble en massiv kulturell kraft de siste par årene på grunn av sitt kjølt relevante tema. Det skal settes i en dystopisk nær fremtid, men det er utrolig enkelt å finne paralleller mellom showet og dagens begivenheter.

Demonstranter ved senatet i Brett HavanaughGetty

Betydningen av tjenestepikens kostyme

I The Handmaid’s Tale , tilbaketok den amerikanske regjeringen sakte kvinners rettigheter og overførte kontrollen over kroppene sine til menn. I disse dager er det et økende antall konservative politikere over hele verden som arbeider for å forby aborter eller nekter å vurdere saken helt - effektivt striper kvinner for deres kroppslige autonomi. Selv kjendiser som Rosa har sagt at abortforbudene i USA føltes som en scene rett ut av The Handmaid’s Tale !

Som svar på dette har kvinner tatt på seg den røde kappen og den hvite panserdrakten til tjenestepiker under protester.

I et intervju med Verge Sa Atwood, “ T tjenestepikes kostyme er blitt adoptert av kvinner i mange land som et symbol på protest om forskjellige spørsmål som har med statens rekvirering av kvinnekropper å gjøre ”.

' I land som forbyr prevensjon og reproduktiv helseinformasjon, hevder staten eierskap til kvinnekropper gjennom tvunget fødsel ”, La hun til. “ Hva kostymet egentlig spør seerne er: vil vi leve i en slavestat? '

' Ikke la bastards Carburondorum ”- A Feminist Rallying Cry

I dag finner du feministiske kvinner (og til og med noen mannlige allierte) som stolt har uttrykket på skjorter, krus og til og med tatoveringer. Selv om uttrykket har eksistert siden 80-tallet, førte Hulu-showet det tilbake til det offentlige rom og gjorde det til en dårlig påminnelse om å kjempe mot undertrykkende krefter.

Er det andre flotte Handmaid’s Tale Sitater

Margaret Atwood fant påtil mye av virkelig siterte sitater i romanen hennes. Her er noen av favorittene våre fra både Atwood og showet, fra de mest hjerteskjærende til de direkte morsomme:

  • 'Noen sa en gang at menn er redd kvinner vil le av dem. Kvinner er redd menn dreper dem.'
  • 'Jeg er ikke rettferdiggjørelsen din for eksistens. '
  • 'Jeg tror på motstanden, ettersom jeg tror det ikke kan være noe lys uten skygge eller rettere sagt, ingen skygge med mindre det også er lys. '
  • 'Verden kan være et ganske stygt sted. Men vi kan ikke ønske den styggheten bort. Vi kan ikke gjemme oss for den styggheten.'
  • 'Hvor enkelt det er å finne på en menneskehet, for alle i det hele tatt.'
  • 'Aldri feil en kvinnes saktmodighet for svakhet.'
  • 'Det er noe betryggende med toalettene. Kroppsfunksjoner forblir i det minste demokratiske. Alle driter, som Moira ville sagt. '
  • 'Velsignet være fruktløkkene.'

I SLEKT: Bachelor Promo har mottatt tilbakeslag fra sint fans

Rhys McKay

Bare $ 6 for 6 utgaver levert! -SPAR 79%

Abonner på New Idea i dag

Abonner nå

Redaksjonens


Camilla går inn over Sarah Ferguson-skandalen

Royals


Camilla går inn over Sarah Ferguson-skandalen

Mens alle øyne er rettet mot prins Andrew når den nåværende kongelige skandalen utspiller seg, har hertug av Yorks ekskone, Sarah Ferguson, også følt nedfallet.

Les Mer
Kongelige nyheter: Prinsesse Beatrice 'ødelagt' av samlivsbrudd

Royals


Kongelige nyheter: Prinsesse Beatrice 'ødelagt' av samlivsbrudd

Prinsesse Beatrice er forlovet med millionær eiendom tycoon Edoardo Mapelli Mozzi, etter mindre enn et år med dating. Mens virvelvindromanser ikke er uvanlige for medlemmer av den kongelige familien, er forholdet deres forholdsvis kortere enn hennes tiår lange forhold til Dave Clark - et forhold som angivelig etterlot henne 'ødelagt'.

Les Mer